.: Entrevista com André Caramuru Aubert: "Sou filho de infinitas leituras"

 


"Eu só consegui escrever literatura de verdade depois que meu pai morreu", afirma o escritor, poeta e tradutor em entrevista exclusiva. Foto: arquivo pessoal

Por Helder Moraes Miranda, editor do Resenhando. 

André Caramuru Aubert é um dos raros talentos que conseguem unir texto autoral e tradução de qualidade. Historiador de formação, é autor de romances, poemas e ensaios, além de colaborador do jornal de literatura Rascunho e do caderno "Aliás", do jornal O Estado de S. Paulo.

Autor de vários livros, entre eles o romance "Estevão", escrito ao longo de dez anos, com inúmeras escritas, reescritas e versões descartadas pelo caminho, é, também, o tradutor do livro "O Caderno dos Pesadelos", escrito por Ricardo Chávez Castañeda, com ilustrações de Israel Barrón.  Nesta entrevista exclusiva, ele fala sobre reconhecer um bom texto, processos criativos e a reescrita da literatura a partir da tradução.

Entrevista completa no link: https://www.resenhando.com/2022/03/entrevista-com-andre-caramuru-aubert.html.


Comentários